Todo el santo día. Paolo Virzy



______________________________________________________________________________________________________________

Ficha técnica:

Título original: Tutti Santi Giorni
País: Italia
Año: 2012
Duración: 102 minutos

Dirección: Paolo Virzy
Guión: Francesco Brunisimone Lenzi y Paolo Virzy, basado en la novela La Generazione de Simone Lenzi
Casting:
Director de Fotografía: Vladan Radovic
Música: Canciones de Thony
Montaje: Cecilia Zanuso

Diseño de Vestuario: María Cristina La Parola

Productora  Motorino Amaranto y RAI Cinema
Productora ejecutiva: Elisabetta Olmi
Diseño de producción: Alessandra Mura
Compañías: Motorino Amaranto y RAI Cinema


__________________________________________________________________________________________________________________

Intérpretes:

Luca Marinelli
Thony
Frank Crudele
Nicola Azzurro
Claudio Pallitto
Stefania Fellicoli
Franco Gargia
Giovanni La Parola

__________________________________________________________________________________________________________________


Sinopsis:

Guido es tímido, reservado y educado. Trabaja como portero de noche en un hotel y ama la cultura clásica. Antonia es inquieta, pasional y sensible. Trabaja para una empresa de alquiler de coches, tiene una bonita voz y compone canciones. Sólo se ven por la mañana temprano cuando Guido regresa del trabajo, despierta a Antonia con el desayuno y hacen el amor. Su relación es indestructible, pero el deseo de tener un hijo que no llega provocará situaciones tan divertidas como imprevisibles.

___________________________________________________________________________________________________________________

Crítica:

La crítica española ha recibido de uñas el film italiano, no tanto la americana. Para muestra un botón: "A través de una fotografía de colores muy contrastados, Virzì, conocido en España por La prima cosa bella (2010), abusa del onirismo, convirtiendo su película en una involuntaria sátira donde la indignación hacia la necesidad de formar una familia a toda costa es puesta en ridículo a través del humor y la inteligencia, aunque sin ninguna de las dos vertientes. “Canto esas canciones en inglés porque en italiano me da apuro”, llega a decir la mujer. Virzì podría haber pensado lo mismo." (Javier Ocaña. Diario 'El País')


Comentarios

Entradas populares