1280 almas.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Ficha técnica:
Título original: Coup de torchon.
País: Francia.
Año:1981.
Duración:125 minutos.
Dirección: Bertrand Tavernier:
Guión: Jean Aurenche y Bertrand Tavernier, basado en una Novela de Jim Thompson, "1275 âmes" (Editions Gallimard-Collection Carré Noir.
Director de Fotografía:Pierre Willam Glenn.
Concepción visual:Alexandre Trauner.
Música:Philippe Sarde (ediciones r.c.a.) Canciones:Bertrand Tavernier, Philippe Sarde; orquesta dirigida por Peter Knight.
Cámara:Jean-Claude Vicquery.
Mezclas: Claude Villand y Maurice Gilbert.
Jefe de prensa:Simon Mizrahi.
Montaje: Armand Psenny.
Sonido: Michel Desrois.
Puesta en escena:Bertrand Tavernier.
Vestuario: Jacqueline Moreau, Yvette Bonnay, Irenée Martin.
Jefe de maquillaje: Paul Le Marinel.
Jefe de Peluquería: Ludovic Paris.
Productores: Adolphe Viezzi y Henri Lassa.
Producor delegado: Adolphe Viezzi.
Director de producción: Louis Wipf.
Coproducción:Les Filmes dela Tour-Film A2-Little Bear.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Intérpretes:
Philippe Noiret: Lucien Cordier,
Isabelle Huppert:Rose Mercaillou,
Jean-Pierre Marielle: El chulo y suhermano.
Stephane Audran: Hughete Cordier,
Eddy Mitchell: Nono,
Guy Marchand: Marcel Chavasson,
Irene Skobline: Anne, la maestra,
Michel Beaune: Vanderbrouck,
Jean Champion: sacerdote,
Victor Garrivier: Mercaillou,
Gerard Hernández: Leonelli,
Abdoulaye Diop: Fête Nat (ayudante, cuyo nombre significa Fiesta Nacional),
Daniel Langlet: Paulo,
François Perrot:Coronel Tramichel,
Raymond Hermantier (teatro Daniel Sorano de Dakar): el ciego,
Mamadou Dioum(Teatro Daniel Sorano de Dakar): Mamadou,
Samba Mane (Teatro Daniel Soranode Dakar):Vendredi.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sinopsis:
1938, África Colonial Inglesa. Lucien Cordier (Philippe Noiret) es el policía de una pequeña localidad poblada por la población africana local y algunos extranjeros, Bourkassa, en su mayoría de carácter racista. Su filosofía ha sido siempre la de no molestar demasiado a la población, permitiendo algunos abusos e injusticias sin arrestar a nadie, hasta que un día decide cambiar su forma de trabajar, convirtiéndose en un implacable agente de la ley.
Adaptación de la exitosa novela negra "1280 almas" de Jim Thompson y nominada al Óscar a la mejor película Extranjera de habla no inglesa.
Filmaffinity, un sitio que suele recoger las críticas de los periódicos, tanto europeos como norteamericanos, no han encontrado otra cosa que una palabra escrita por Augusto M.Torres en la enciclopedia Espasa, escrita, en su mayor parte durante la dictadura:'Curiosa'.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Premios:
1982: Nominada al Oscar: Mejor película de habla no inglesa
1981: Premios César: 10 nominaciones incluyendo Mejor Película
1981: Premios César: 10 nominaciones incluyendo Mejor Película
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Comentario:
A cualquier lector desprevenido, que no hubiera vivido en un país sometido por la tiranía, le resultaría sorprendente la calificación de 'curiosa' que le atribuye Augusto M.Torres en la enciclopedia Espasa, a un film que se estrenó en Francia en 1981, el mismo año en que Tejero con unos cuantos militares y guardia civiles intentaba subvertir el sistema democrático que se acababa de implantar en 1978, y que, transcurridos algo más de treinta años, algunos osan calificar de régimen, olvidando algo que Tavernier se empeña en hacernos recordar: que las cuestiones complejas no se pueden explicar con una sola palabra, ni se puede atribuir una crisis económica, política o social a una sola causa, como hicieron los europeos filonazis de las décadas de los 30 y 40, que atribuyeron todas sus desgracias a los judíos. Hay algo más terrible en el film del francés: en vísperas de la guerra mundial más sangrante y carnicera que el mundo ha conocido, y que recibió el nombre de holocausto, los burgueses franceses, ubicados en sus colonias africanas, habían olvidado el lema de la revolución que los llevó al poder: "Libertad, igualdad y fraternidad."
El film está basado en una novela de Jim Thompson, cuya vida podría ser objeto de un interesante biopic; un escritor de formación marxista, que militó en el Partido Comunista Americano, razón por la que sufrió la persecución que inició el Senador Joseph McCarthy, perfil intelectual que explica la denuncia formal y discursiva del trato que los colonos daban a los aborígenes, a los que, incluso, negaban la posibilidad de que tuvieran alma, lo que explica el título del libro y la película. Philippe Noiret interpreta a la perfección el personaje que sobrevive mostrando una actitud que roza la debilidad mental, burlón, atractivo para las mujeres, un hombre que se deja avasallar por los de su especie hasta que decide dar un giro radical a su actitud e iniciar la revancha que precede a los acontecimientos que pronto estallarían en Europa central, entregando al río el tributo del hombre blanco, saciando de este modo su sed de venganza, que alcanza a todos aquellos que habían abusado en el pasado de su falta de integridad, valentía y laboriosidad.
Empieza con un eclipse de sol de significado oscuro, que, de algún modo, es el preámbulo del análisis de una sociedad en la que se violan todos los derechos humanos, los maridos maltratan y golpean en público a sus mujeres blancas, prostituyen a las niñas negras, se arrojan los cadáveres de los africanos al río, se dispara a sus cuerpos sin vida, y el cacique coloca unas letrinas en plena vía pública, con total desprecio a todos los habitantes de la localidad y la salud de los ciudadanos. La policía, de origen francés, se alinea con los corruptos y el ejército no se entera de nada. La disentería diezma a la población indígena, y milagrosamente salva a los colonos, vestidos de claro, pero con sus ropas sucias y una falta de higiene alarmante. De este modo Tavernier hace un retrato deplorable de estas viejas colonias que los franceses perdieron tal final de la Guerra Mundial, en las que cuatro ganapanes ignorantes intentaban vivir lo mejor posible a costa de un ejército de siervos, a los que se enseñaba el alfabeto para que pudieran leer los nombres de sus padres, que habían dado su vida por Francia, en las lápidas de los cementerios.
Comentarios
Publicar un comentario
¡Deja tu comentario aquí!